1-Get through= تمام کردن

After you get through washing the dishes, you can start ironing.

2-Get through to someone= موفق به تماس با کسی شدن

Nancy tried calling Jim last night, but she couldn’t get through (to him).

3-get through someone’s head= مطلبی را توی کله کسی فرو کردن

When are you going to get it through your head that our marriage is over?

4-get…. Through=آرامش دادن – حمایت کردن

Julia’s faith in God was what got her through the loss of her husband.

5-go for= بسیار علاقه مند بودن

Let’s go to another night club. I don’t go for jazz.

6-go for=دنبال چیزی رفتن

After she finished her master’s, she went for a PH. D.

1-Chothes-horse = معمولاً در مورد خانمها (عاشق لباس) کسی که دیوانه لباس و خرید لباس است

2-dress up = شیک لباس پوشیدن – تیپ زدن – لباس رسمی پوشیدن

3-shop around= از این مغازه به آن مغازه رفتن – دنبال قیمت مناسب گشتن

4- Great=بزرگ – عالی – معرکه…

5-sky-high=بی نهایت گران – سرسام آور

6-make ends meet=از پس مخارج زندگی بر آمدن – سرو ته زندگی را جمع کردن

7-cut corners=صرفه جویی کردن – از گوشه و کنار زندگی زدن

8-cut down on = زدن از چیزی – کم کردن – کمتر استفاده کردن

Barbara: You’re a clotheshorse.

Harriet: I know. I love dressing up.

Barbara: Do you shop around a lot for bargains?

Harriet: I’m lucky. I work for a department store and I get a discount on merchandise.

Barbara: That’s great because everything is sky-high.

Harriet: yes, it’s difficult making ends meet.

Barbara: We have to cut corners.

Harriet: Me too. I’ve cut down on luxuries.

باربارا: تو دیونه لباس خریدن هستی.

هاریت: می دونم. من عاشق تیپ زدن هستم.

باربارا: آیا برای پیدا کردن قیمت مناسب (Bargain) زیاد توی مغازه ها می چرخی؟

هریت: من خوش شانسم. من توی یک فروشگاه زنجیره ای بزرگ کار می کنم و روی خریدهایم تخفیف می گیرم

بارابارا: اینعالیه – چون همه چیز سرسام آور گرانه.

هاریت : آره . سرو ته زندگی را جمع کردن خیلی سخته

باربارا: ما باید از دور و بر مخارج بزنیم. باید صرفه جویی کنیم

(هاریت: من هم همینطور من تازگی کلی از تجملات را کم کرده ام (زده ام

a) Shop around     b) great     c) clotheshorse      d) dress up  
e) sky-high   f) cut down on    g) make ends meet   h) cut corners

1. She’s looking for a particular dress. She can’t find it so she has to ………

2. She’s too fat. She has to ……………..food.

3. I have to save some money so I won’t be eating in a restaurant for a while. 
    I have to …………….

4. A lot of rich people live in that building. The rent is ……………..

5. You’re getting a raise. That’s …………………..

6. I made $300 but I spent $400. I can’t ………………..

7. She dresses very well. She’s a ……………….

8. Your clothes look terrible. We’re going out to dinner. 
    Why don’t you take a bath and ………

1.a    2.f    3.h    4.3   5.b   6.g    7.c    8.d

1-Carve out a niche=کار خارق العاده و منحصر به فردی انجام دادن

David has become popular writing slang books. He has really carved out a niche.

2- Copy someone on something = فرستادن یک کپی از نامه یا مدرکی برای کسی

Please copy me on the letter you are sending to the boss.